Your site provided a wealth of information about the Mixtec people. I work in a healthcare setting as a Spanish Interpreter and often I have to explain to providers that a patient's Spanish isn't their first language but rather their second language. I'm creating a board with information about Oaxaca and the Mixtec language (we have a huge migrant population that speak Mixtec). We have tried having a Mixtec interpreter instead but due to variety in language we have never had that be a successful encounter.
Hey Nelli, would you happen to have that link with Oaxacan and Mixtec information by chance? I'm the son of Mixtec parents who themselves were told to only learn and speak Spanish in Oaxaca/Puebla and were never really taught about their Mixtec roots. I'm trying to learn as much as I can about my roots. Thanks!
To anybody out there, I am from Freno County and am friends to several families from San Miguel Cuevas but I have found no resources for that specific dialect of Mixteco. The closest I have been able to find are some publications in a general Mixteco Guerrero dialect; such phrases include "tixavi'un = gracias" and "A iyo va'un? = Estas bien tu?".
hey Tixavi'un, the mixtec language has so many variations. I grew up in Juxtlahuaca and my mom was able to speak the different dialects of Mixtec in Juxtlahuaca. I just happened to come across with some videos about Nadia Lopez Garcia which made me read more about my heritage.
Hello guys, My name is Hernan, I'm 24 and my mom's side of the family is from San Juan Mixtepec. I was born in the states and have primarily lived in the area of Virginia. I'm curious to know more about my heritage. I know some basics, as I have done some research myself but would like to know more about the mixtec from the other areas as well. Also feel free to ask me questions too. I only know English and Spanish. Unfortunately, I never learned Mixteco. But know few words and can always ask my family.